마나게시판개인적으로 만화 읽다가 중간에 캐릭터 이름 바뀌면 몰입도 확 깨짐..
개인적으로 만화 읽다가 중간에 캐릭터 이름 바뀌면 몰입도 확 깨짐..
0 1286 11-16 11:47

 'ㅋㅅ'라는 이름으로 잘 번역되다가, 중간에 바뀐 역자가 장음 처리하는게 더 자연스럽다는 이유 하나만으로 보던 사람들 무시하고 자기 만족감때문에 중간에 장음 발음 넣는게 너무 싫음. 캐릭터랑 이름이랑 매치가 안 됨

 

물론 불법사이트에서 돈 안 내고 번역본 보는 입장에서 주제넘은 생각이긴 한데, 이런 작품 볼때마다 내가 일본어 배워서 직접 역질을 하고싶어짐..

 

왜 잘 연재되던 작품의 캐릭터 이름을 바꾸는걸까.. 

웃측 사이트배너

  • 자료가 없습니다.

    웹툰 뷰 하단의
    아이콘을 클릭하면
    책갈피가 됩니다.
  • 오늘 본 만화가 없습니다.
  • 주간베스트가 없습니다.